esc_attr_e('Preloader','quomodo')
Home|Taal en tekst|Genderneutraal deel 2

Genderneutraal deel 2

Vorige week schreef ik hier over genderneutraal aanspreken. Vaak blijf ik dan nog een tijd doordenken over zo’n onderwerp en ineens schoot me iets te binnen. Want: in sommige talen bestaat ons genderneutrale probleem helemaal niet!

In het Fins (of Suomi) heb je bijvoorbeeld helemaal geen hij of zij. Daar weten ze niet beter. Heel lang geleden was ik in Rusland en daar deelde ik een flat met twee Finse meisjes. Zij vergisten zich regelmatig in ‘he’ en ‘she’ omdat ze in Finland dat verschil niet hebben. Er was een keer flinke verwarring omdat ze vertelden dat ‘he was crying’. Het bleek om een dame te gaan, maar dat werd pas later duidelijk. We hebben heel wat moeten doorvragen om hun verhaal te begrijpen.

Ik wist eigenlijk niet wat het Finse woord is om mensen aan te duiden. Ik ben Google translate maar eens gaan opzoeken. En je zult het niet geloven, maar… voor hij en zij zeg je: hän. Nou jaaa zeg! Dus dat ‘hen’ is eigenlijk helemaal zo gek nog niet! Dan weten we meteen waar dat vandaan komt en zo hebben we een beetje taalfamilie gemaakt met de Finnen. Dat vinden ze vast fijn want ze hebben maar een eenzame taal daar.

Fins is namelijk een erg interessante taal omdat het werkelijk helemaal nergens op lijkt. Die hele maand in Rusland met die meiden, verstond ik maar liefst één keer wat in hun gesprekken: namelijk het woord ‘radio’. Zodra ze Fins spraken met elkaar, kon je er geen touw aan vastknopen.

Hongaars is ook zo’n alleenstaande taal. Ook die heeft geen binding met andere talen. Want ook talen kunnen familie zijn van elkaar. In de wereld van taalkundigen heb je dus Fins-Oegrische talen en daar vallen Hongaars en Fins onder. Ze hebben wel wat gezamenlijke kenmerken. Zo hebben ze erg veel naamvallen. Wat ook mooi is: ze kennen het werkwoord ‘hebben’ niet. In het Fins bijvoorbeeld zeg je niet Ik heb een zus, maar letterlijk Bij mij is een zus. In het Hongaars zeg je: aan mij mijn zus is.

Dus eigenlijk lossen Finnen en Hongaren ook het probleem van de hebberigheid op. Zullen wij dat woord hebben dan ook maar eens afschaffen?